Float Stops: Anwendungsleitfaden

Erstellt 06.23

Float Stops: Anwendungshinweise

‌1. Kernfunktionen & Grundeinstellungen

I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
Anwendung
I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
I'm sorry, but it seems there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
Technisches Verfahren
I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
Float-Positionierung
I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
▶ Installieren Sie 4 Stopps pro Rig:
‣ 2 Stopps ‌flush gegen den Schwimmplatz (fester Anker)
‣ 2 Haltestellen ‌über/unter als Tiefenmarkierungen
I'm sorry, but it seems there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
Gewichtsicherung
It seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like to have translated into German.
▶ Platz 1 Stopp ‌über & unter dem Sinker-Sitz
‣ Die obere Begrenzung verhindert die Aufwärtsmigration
‣ Untere Stopps verhindern das Verrutschen
It seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like to have translated into German.
Rod Tip Verbindung
I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
▶ Fädel die Schnur durch den Stop → Forme einen Schlaufen-Knoten →
‣ An das Rutenende Seil anbringen → Riegel zum Verriegeln verschieben

‌2. Fortgeschrittene Techniken

‌Anti-Tangle-Leiter-System

  • Thread 2 float stoppt auf dem Führer, bevor die Haken gebunden werden.
  • Slide stoppt, um den Knoten nach Abschluss zu flankieren.
  • Reduziert das Verheddern um 70% beim Auswerfen

Dynamischer Stromwiderstand

I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
Schritt
I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
Aktion
I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
① ‌Leiter Einrichtung
Slide ‌gleitendes Sinker + 2 Stopps auf die Schnur
② ‌Gewichtsjustierung
Führen Sie bleifreie Spachtelmasse (an die aktuelle Festigkeit anpassen)
③ ‌Bereitstellung
Sinker liegt am Boden → Vorfach gleitet frei innerhalb des Sinker-Sitzes
I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
Vorteil: 50% höhere Empfindlichkeit im Vergleich zu traditionellen Rigs in Flüssen

‌Sofortige Führungs-Erweiterung

  • Slide sinker seat ‌bis 5-15cm
  • Position mit Schwimmstopp sperren
  • Erzielt einen längeren Führungseffekt ‌ohne Umrüstung‌

3. Regionale Anpassung

I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
Markt
It seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
Wichtige Anforderungen
I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
Empfohlene Lösung
It seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
It seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like to have translated into German.
Europäische Union
It seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like to have translated into German (de).
▶ Bleifreies Mandat
▶ Schnellwechsel-Schwimmersitze
Olivenförmige Silikonstopfen + Öko-Beschichtung
It seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like to have translated into German.
Nordamerika
It seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like to have translated into German.
▶ Schweres Deckfischen
▶ Häufige Float-Änderungen
Verstärkte zylindrische Stopps
I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
Asien-Pazifik
I'm sorry, but it seems that there is no text provided for translation. Please provide the text you would like me to translate into German.
▶ Nachtsicht beim Angeln
Fluoreszierende Haltestellen (gelb/grün)

Kontakt

Wir sind bestrebt, in allem, was wir tun, hervorragende Leistungen zu erbringen, und freuen uns darauf, mit Ihnen zusammenzuarbeiten!




E-Mail: info@fishingdiy.com

Tel: 86-19939990835

Adresse: Stadt Zhengzhou, Provinz Henan, China

商标尺寸在用2.png